Cross-linguistic transfer effects in bilingual English-Māori voice quality and pitch

dc.contributor.authorKing J
dc.contributor.authorSzakay A
dc.date.accessioned2018-08-21T22:09:10Z
dc.date.available2018-08-21T22:09:10Z
dc.date.issued2017en
dc.date.updated2018-07-03T07:04:25Z
dc.description.abstractIntroduction • Previous research has suggested that the two main ethnolects of New Zealand English - Pākehā English (standard European variety) and Māori English - differ in pitch and voice quality: − Māori English has significantly higher mean f0 (Szakay 2006) − Māori English is more creaky, as shown by H1-H2 values based on f0 measurements in Praat (Szakay 2012) • Are these differences due to transfer effects from the Māori language? • We examine potential cross-language transfer effects in two English-Māori bilingual individuals, using two monolingual Pākehā English speakers as control.en
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10092/15801
dc.language.isoen
dc.subject.anzsrcFields of Research::47 - Language, communication and culture::4704 - Linguistics::470410 - Phonetics and speech scienceen
dc.subject.anzsrcFields of Research::45 - Indigenous studies::4507 - Te ahurea, reo me te hītori o te Māori (Māori culture, language and history)::450712 - Te mātai i te reo Māori me te reo Māori (Māori linguistics and languages)en
dc.titleCross-linguistic transfer effects in bilingual English-Māori voice quality and pitchen
dc.typeConference Contributions - Otheren
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
szakay-king-als-poster-with-ref.pdf
Size:
930.96 KB
Format:
Adobe Portable Document Format