Linguistic landscapes : emergent bilinguals living in a digital world (2017)
The landscapes in a child’s life encourage the acceptance and use of their language(s) and are an important medium for engaging with family/whanau/aiga. The linguistic landscape is the visibility and salience of all the languages within a location. It reflects the strength of the language policy (formal and informal) and influences how languages are perceived and therefore used (Landry & Bourhis, 1997; Gorter, 2015). Linguistic landscapes go beyond what is seen, to incorporate text, images, objects and people over time and space (physical and virtual) (Shohamy, 2015; Harris, 2017). Drawing attention to the linguistic landscapes, both physical and virtual, of educational settings shows promise in facilitating teaching literacy practices and language awareness (Cunningham, Davis & Harris, 2017).
ANZSRC Fields of Research45 - Indigenous studies::4507 - Te ahurea, reo me te hītori o te Māori (Māori culture, language and history)::450712 - Te mātai i te reo Māori me te reo Māori (Māori linguistics and languages)
45 - Indigenous studies::4513 - Pacific Peoples culture, language and history::451310 - Pacific Peoples linguistics and languages
47 - Language, communication and culture::4704 - Linguistics::470401 - Applied linguistics and educational linguistics
47 - Language, communication and culture::4701 - Communication and media studies::470102 - Communication technology and digital media studies
Showing items related by title, author, creator and subject.
Harris L; Cunningham U; Davis N (2018)'Linguistic landscapes' is the term used to describe all the visible language in signs and displays seen in particular areas such as a local street and, more recently, educational spaces (Gorter, 2017; Landry and Bourhis, 1997).
Oh Y; Needle J; Todd, Simon; Beckner, Clay; Hay, Jennifer; King, Jeanette (Springer Science and Business Media LLC, 2020)We investigate implicit vocabulary learning by adults who are exposed to a language in their ambient environment. Most New Zealanders do not speak Māori, yet are exposed to it throughout their lifetime. We show that this ...
Sallabank J; King, Jeanette (Cambridge University Press, 2021)Clearly and accessibly written, it is suitable for non-specialists as well as academic researchers and students interested in language revitalization. This book is also available as Open Access on Cambridge Core.